2013. augusztus 10., szombat

Amikor a bankkal úgy bánnak, ahogy az velünk

Nemcsak az ügyfelek, de olykor a bankok sem bogarásszák át az apróbetűs részt – derült ki egy hitelkártya-szerződés kapcsán, amelyet egy voronyezsi férfi kötött az orosz Tyinkoff Hitelintézettel. A pénzintézet egyszerűsített eljárás keretében kínálta ügyfeleinek a hitelkártyát. Ehhez személyes találkozóra sem volt szükség, elég volt a postán megkapott szerződést aláírva visszaküldeni a banknak. A voronyezsi férfi – akinek nevét nem közölték a hírügynökségek – 2008-ban kötött így szerződést, ám az apróbetűs részt megváltoztatva küldte vissza a dokumentumot, amit a bank ellenőrzés nélkül jóváhagyott.
„Viccből küldtem el, nem gondoltam, hogy átmegy” – nyilatkozta a Tyinkoff ügyfele. Az apróbetűs részben általa megfogalmazott feltételek szerint korlátlan időre kamatmentes hitelre jogosult, és amennyiben a szerződést a bank megsértené, úgy minden egyes sérelemért hárommillió rubelt (egy rubel kb. 7 forint) köteles fizetni az ügyfélnek, a szerződés felbontása esetén pedig hatmillió rubelt kell átutalnia.

A banknak is olvasnia kell

A Tyinkoff 2010-ben 45 ezer rubelt kért számon az ügyféltől, és felbontotta a szerződést. A férfi közölte: csupán a felhasznált 19 ezer rubel hitellel tartozik, kamatok és kezelési költség nem számítható fel, hiszen így áll az általuk megkötött szerződésben. A bíróság tavaly neki adott igazat, elismerve a szerződés érvényességét, arra hivatkozva, hogy a polgári törvénykönyv alapján a szerződő felek mindegyikének joga van feltételeket javasolni. Az ügyfél a szerződés átírásakor ezt tette, a banknak megvolt a lehetősége, hogy azt aláírás előtt átnézze.
A voronyezsi férfi ennek megfelelően csak a hitel összegét fizette meg a banknak, amit az kénytelen volt elfogadni.

Az ügyfél visszavág

Most viszont a voronyezsi férfi perelte be a bankot, követelve a szerződés pontjainak megsértéséért járó, egyenként 3 millió rubeles kártérítést, valamint a felbontásra vonatkozó hatmillió rubeles összeget. Az összesen mintegy 160 millió forintnak megfelelő kereset esélyét növeli, hogy mind a bank, mind a bíróság is elismerte tavaly a szerződés érvényességét.
A Tyinkoff így most csupán elévülésre hivatkozva kéri a mentesítést a bánatpénz megfizetésének kötelezettsége alól.
„Az ügy precedensértékű lehet az orosz joggyakorlatban, igazolva, hogy még a bankok sem olvassák el megfelelően a szerződéseket. Mit lehet elvárni akkor az ügyfelektől?" – mondta a Vedomosztyinak a voronyezsi férfit képviselő Konszultant ügyvédi iroda tagja, Dmitrij Mihalevics.
„Egyszeri esetről van szó, hasonló nem fordulhat elő, mert a szerződéseket többször is átvizsgálják” – közölték a Tyinkoffnál. A bank szerint egyszeri technikai malőr okozta a kedvezőtlen szerződés jóváhagyását.

Hibás termék

„A pénzintézeteknek úgy kell hirdetniük a termékeiket, hogy a feltételek azonnal világosak legyenek. ne legyen bennük mindenféle rejtett dolog, amit az emberek nem látnak, mindenféle apró betűk miatt, hogy aztán későn szembesüljenek a problémával. Ez sem az embereknek, sem a pénzintézeteknek nem jó” – idézte a Komszomolszkaja Pravda az orosz elnököt. Felmérések szerint az orosz háztartások bevételeinek 20 százaléka megy el a különböző hitelek törlesztésére. Igen magas az arányuk a teljesítetlen hiteleknek is.
(index)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése