Nemcsak az ügyfelek, de olykor a
bankok sem bogarásszák át az apróbetűs részt – derült ki egy
hitelkártya-szerződés kapcsán, amelyet egy voronyezsi férfi kötött az
orosz Tyinkoff Hitelintézettel. A pénzintézet egyszerűsített eljárás
keretében kínálta ügyfeleinek a hitelkártyát. Ehhez személyes
találkozóra sem volt szükség, elég volt a postán megkapott szerződést
aláírva visszaküldeni a banknak. A voronyezsi férfi – akinek nevét nem
közölték a hírügynökségek – 2008-ban kötött így szerződést, ám az
apróbetűs részt megváltoztatva küldte vissza a dokumentumot, amit a bank
ellenőrzés nélkül jóváhagyott.
„Viccből
küldtem el, nem gondoltam, hogy átmegy” – nyilatkozta a Tyinkoff
ügyfele. Az apróbetűs részben általa megfogalmazott feltételek szerint
korlátlan időre kamatmentes hitelre jogosult, és amennyiben a szerződést
a bank megsértené, úgy minden egyes sérelemért hárommillió rubelt (egy
rubel kb. 7 forint) köteles fizetni az ügyfélnek, a szerződés felbontása
esetén pedig hatmillió rubelt kell átutalnia.
A banknak is olvasnia kell
A
Tyinkoff 2010-ben 45 ezer rubelt kért számon az ügyféltől, és
felbontotta a szerződést. A férfi közölte: csupán a felhasznált 19 ezer
rubel hitellel tartozik, kamatok és kezelési költség nem számítható fel,
hiszen így áll az általuk megkötött szerződésben. A bíróság tavaly neki
adott igazat, elismerve a szerződés érvényességét, arra hivatkozva,
hogy a polgári törvénykönyv alapján a szerződő felek mindegyikének joga
van feltételeket javasolni. Az ügyfél a szerződés átírásakor ezt tette, a
banknak megvolt a lehetősége, hogy azt aláírás előtt átnézze.
A voronyezsi férfi ennek megfelelően csak a hitel összegét fizette meg a banknak, amit az kénytelen volt elfogadni.
Az ügyfél visszavág
Most
viszont a voronyezsi férfi perelte be a bankot, követelve a szerződés
pontjainak megsértéséért járó, egyenként 3 millió rubeles kártérítést,
valamint a felbontásra vonatkozó hatmillió rubeles összeget. Az összesen
mintegy 160 millió forintnak megfelelő kereset esélyét növeli, hogy
mind a bank, mind a bíróság is elismerte tavaly a szerződés
érvényességét.
A Tyinkoff így most csupán elévülésre hivatkozva kéri a mentesítést a bánatpénz megfizetésének kötelezettsége alól.
„Az
ügy precedensértékű lehet az orosz joggyakorlatban, igazolva, hogy még a
bankok sem olvassák el megfelelően a szerződéseket. Mit lehet elvárni
akkor az ügyfelektől?" – mondta a Vedomosztyinak a voronyezsi férfit
képviselő Konszultant ügyvédi iroda tagja, Dmitrij Mihalevics.
„Egyszeri
esetről van szó, hasonló nem fordulhat elő, mert a szerződéseket
többször is átvizsgálják” – közölték a Tyinkoffnál. A bank szerint
egyszeri technikai malőr okozta a kedvezőtlen szerződés jóváhagyását.
Hibás termék
„A
pénzintézeteknek úgy kell hirdetniük a termékeiket, hogy a feltételek
azonnal világosak legyenek. ne legyen bennük mindenféle rejtett dolog,
amit az emberek nem látnak, mindenféle apró betűk miatt, hogy aztán
későn szembesüljenek a problémával. Ez sem az embereknek, sem a
pénzintézeteknek nem jó” – idézte a Komszomolszkaja Pravda az orosz
elnököt. Felmérések szerint az orosz háztartások bevételeinek 20
százaléka megy el a különböző hitelek törlesztésére. Igen magas az
arányuk a teljesítetlen hiteleknek is.
(index)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése