A magyar nyelv
oktalan, felelőtlen használata, elidegenesítése, és a nyelvbe
befurakodott cigány és zsidó eredetű szavak ellen újra és újra
felemeljük a szavunkat. Mindaddig elő fogjuk hozni a témát, amíg a
Kárpát-Medencén belül egyszer is elhangzik egy ilyen szó magyar szájból.
Ezeket az elhajlásokat tűzzel-vassal kell irtani, hiszen óriási kárt
okoz népünknek, nemzetünknek édes anyanyelvünk megalázása, meggyalázása.
Ha a nyelvünket ölik, a nemzetet ölik! A beszélt nyelv nagyban kihat a
gondolkodásra, a jellemre. És a jellem pedig visszahat a beszédre. A
kölcsönhatás mindkét irányba fennáll. Ezt már sokan bebizonyították,
például azért is volt annyi kiemelkedő magyar tudós, mert ezt a nyelvet
beszélték. Nyelvünk hihetetlen kincs, rendkívül ősi, és roppant közel
áll a teremtéshez.
Jövevényszó | A szó jelentése | Cigány eredet | Forrás |
---|---|---|---|
ácsi | maradok | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
báló | disznó | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
baró | nagyon jó | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
bibas | vagy bibaszt: ‘‹cigányok egymás közt használt csúfondáros megszólítása›’, főnévként: ‘gyámoltalan, ostoba ember’. | Cigány szó (bibah, bibaht), tkp. ‘szerencsétlen’. | www.szokincshalo.hu |
bufár | pénztárca | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
bula | női testrész, és lány akit nem igazán tisztelnek | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
csá | szia | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
csaj | cigánylány | Cigány szó, a csávó (‘fiú, legény’) nőnemű párja. A szlengből már átlépett a bizalmas köznyelvbe. | www.szokincshalo.hu |
csávó | cigányfiú | Cigány szó, a csaj (‘lány’) hímnemű párja. A szlengből már átlépett a bizalmas köznyelvbe. | www.szokincshalo.hu |
csiken | zsír | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
csór, csórel | lop | Cigány szó, az alvilági nyelvből került a bizalmas köznyelvbe. | www.szokincshalo.hu |
csoré | csupasz, tar, kopasz, meztelen, ruhátlan | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
csórikám | szegénykém | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
csóró | ‘szegény, szűkölködő (ember)’, ‘‹főnévként› egy illető, valaki’. | Cigány szó: csoro, csorro (‘szegény’). A bizalmas köznyelvben is megtalálható. | www.szokincshalo.hu |
csumi | csók, köszönési forma | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
devla | ördög | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dik | nézd | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dikh | nézd, ni | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dilis | bolond, megbolondul | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dilo, dili | ‘bolondság, bolondéria’: kész dili, diliház, diliflepni, dilibogyó (‘idegcsillapító’), dilihopp (‘idegroham’). Származékai: dilis, dilinós, dilinyós. | A szócsalád a cigány dilino, dilinyo (‘bolond’) származéka. Ez a magyarban főnévnek érződött, így vette fel az -s végződést, s ebből rövidüléssel lett a dilis, amelyből aztán a ~ főnév vonódott el. Bizalmas és szleng rétegbe tartozó szavak. | www.szokincshalo.hu |
doszt | elég valamiből | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
duhano | dohány | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
duma | beszéd | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dumál | beszél | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dzsal | elmegy, lelép | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dzsukel | kutya, kutyaütő alak | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dzsuva | kosz, rendetlenség | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
dzsuvás | koszos, rendetlen | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
eldzsuvál | ellop valamit | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
elő a farbával | Mondd ki az igazat! | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
fabrikál | készít, alkot valamit | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
gadzsi(gádzsi) | lány, nő | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
gadzsio(gádzsó) | paraszt | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
gizda | nagyképű, hencegő | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
gógyé | fej | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
gógyi | ész | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
góré | főnök | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
hadova, hadovál | ‘beszéd, duma’. – hadovál: ‘(összevissza) beszél, hetet-havat összehord’. | www.szokincshalo.hu | |
hóhányó | füllentős ember, csirkefogó | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
kaja | étel, ennivaló | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
kajál | ‘eszik’. Származékok és kapcsolt szavak: kajás, kaja. | Cigány eredetű bizalmas nyelvi szó: chava (‘eszik’). A magyarba egy kajel változat került, amely hangrendi kiegyenlítődéssel lett ~, a kaja utólagos elvonás. | www.szokincshalo.hu |
kalca | nadrág | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
kalyiba | házikó | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
kamatyol | közösül | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
kéró | lakás, otthon | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
kolompár | cigány | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
kula | ürülék | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
kúr | közösül, elront valamit | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
lóvé | pénz | A cigány lóve (‘pénz’) átvétele, ez a lovo (‘pénzdarab, érme’) többes száma. A régi tolvajnyelv és a bizalmas nyelv szava. | www.szokincshalo.hu |
luvnya | prostituált | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
mandró | kenyér | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
manus | ember, férfi, illető | A cigány manus átvétele az igénytelen nyelvi rétegben. A szóvégi sz talán a krampusz, mamusz ejtésének analógiás hatását tükrözi. | www.szokincshalo.hu |
manusz | férfi | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
megmurdelt | meghalt | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
more | barát | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
morel | reszel, dörzsölt | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
mórel | ellop, elcsen | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
nyikhaj | felelőtlen | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
nyista | semmi | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
péló | here | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
pia, piál | iszik | Cigány eredetű szó: pijel (‘iszik’), ez indoeurópai rokonságban áll a szláv nyelvek piti szavával (lásd pince). A pia (‘ital’) magyar elvonás az igéből. | www.szokincshalo.hu |
pulya, purdé | gyerek | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
púró | öreg | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
rajkó | cigány fiú | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
rakló | fiú | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
roma | cigány | Saját elnevezés: romani, romanoi. | www.szokincshalo.hu |
séró | fej | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
sukár | szép, csinos | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
sunázik | hallgat | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
tikno | kicsi | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
usgyi | gyerünk | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
vaker | beszéd | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
vakerel | beszél | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
verda | autó | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) | |
zubuno | kabát | A magyar és cigány nyelv kölcsönhatásának vizsgálata (Debreceni Egyetem) |
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése